Как на английском будет перелом кости

en

medical condition in which there is physical damage to the continuity of the bone

Низкий уровень потребления кальцийсодержащих продуктов приводит к формированию остеопороза и к частым переломам костей.

The low intake of calcium-rich food leads to osteoporosis and frequent bone fractures.

@wikidata

Перелом костей носа

Broken nose

Перелом костей черепа

skull fracture

переломы костей

fractures

La parte A dell’elenco DID (appendice I) indica se […]

un determinato tensioattivo è biodegradabile o no in

condizioni anaerobiche

(sono biodegradabili in

condizioni anaerobiche

i tensioattivi in corrispondenza dei quali nella colonna

[…]sulla biodegradabilità anaerobica figura la lettera «Y»).

W wykazie […]

DID – część A (dodatek I) podano, czy określony środek powierzchniowo czynny ulega biodegradacji

beztlenowej

, czy nie (środki powierzchniowo czynne z

oznaczeniem

„Y” w kolumnie dotyczącej biodegradowalności beztlenowej ulegają biodegradacji w

warunkach

beztlenowych).

EurLex-2 EurLex-2

La parte A dell’elenco DID (appendice I) indica se […]

un determinato tensioattivo è biodegradabile o meno in

condizioni anaerobiche

(sono biodegradabili in

condizioni anaerobiche

i tensioattivi in corrispondenza dei quali nella colonna

[…]sulla biodegradabilità anaerobica figura la lettera«S»).

Wykaz DID […]

— część A (dodatek I) podaje, czy określony środek powierzchniowo czynny ulega biodegradacji

beztlenowej

czy nie (środki powierzchniowo czynne z

oznaczeniem

„Y” w kolumnie dotyczącej podatności na biodegradację beztlenową ulegają biodegradacji w

warunkach

beztlenowych).

EurLex-2 EurLex-2

La parte A dell’elenco DID indica se […]

un determinato ingrediente è biodegradabile o meno in

condizioni anaerobiche

(sono biodegradabili in

condizioni anaerobiche

i tensioattivi in corrispondenza dei quali nella colonna

[…]sulla biodegradabilità anaerobica figura la lettera «S»).

W części A wykazu DID podano, czy określony środek powierzchniowo czynny ulega biodegradacji

beztlenowej

, czy nie (środki powierzchniowo czynne oznaczone

symbolem

„Y” w kolumnie dotyczącej podatności na biodegradację beztlenową ulegają biodegradacji w

warunkach

beztlenowych).

EurLex-2 EurLex-2

La parte A dell’elenco DID (appendice I) indica se […]

un determinato tensioattivo è biodegradabile o no in

condizioni anaerobiche

(sono biodegradabili in

condizioni anaerobiche

i tensioattivi in corrispondenza dei quali nella colonna

[…]sulla biodegradabilità anaerobica figura la lettera «Y»).

W wykazie […]

DID – część A (dodatek I) podano, czy określony środek powierzchniowo czynny ulega biodegradacji

beztlenowej

czy nie (środki powierzchniowo czynne z

oznaczeniem

„Y” w kolumnie dotyczącej biodegradowalności beztlenowej ulegają biodegradacji w

warunkach

beztlenowych).

EurLex-2 EurLex-2

La parte A dell’elenco DID (appendice I) indica se […]

un determinato tensioattivo è biodegradabile o meno in

condizioni anaerobiche

(sono biodegradabili in

condizioni anaerobiche

i tensioattivi in corrispondenza dei quali nella colonna

[…]sulla biodegradabilità anaerobica figura la lettera «S»).

Wykaz DID […]

— część A (dodatek I) podaje, czy określony środek powierzchniowo czynny ulega biodegradacji

beztlenowej

, czy nie (środki powierzchniowo czynne z

oznaczeniem

„Y” w kolumnie dotyczącej biodegradacji beztlenowej łatwo ulegają biodegradacji w

warunkach

beztlenowych).

EurLex-2 EurLex-2

Se la biodegradabilità anaerobica di un determinato tensioattivo (o di un gruppo di omologhi) è stata accertata sulla base dell’elenco DID, si può presumere che […]

anche tensioattivi di tipo simile siano biodegradabili in

condizioni anaerobiche

(ad esempio C12-15 A 1-3 EO solfato [n. 8 dell’elenco DID] è biodegradabile in

condizioni anaerobiche

, cosicché si può ipotizzare una biodegradabilità anaerobica simile

[…]anche per C12-15 A 6 EO solfato).

Jeżeli biodegradowalność beztlenowa została potwierdzona dla środka powierzchniowo czynnego (lub grupy homologów) zgodnie z wykazem DID, można założyć, że […]

podobny rodzaj środka powierzchniowo czynnego również ulega biodegradacji

beztlenowej

(np. siarczan C12-15 A 1-3 EO [DID nr 8] ulega biodegradacji

beztlenowej

, więc podobną biodegradowalność beztlenową można założyć również dla

[…]siarczanu C12-15 A 6 EO).

EurLex-2 EurLex-2

Se la biodegradabilità anaerobica di un determinato tensioattivo (o di un gruppo di omologhi) è stata accertata sulla base dell’elenco DID (appendice I), si può presumere che […]

anche tensioattivi di tipo simile siano biodegradabili in

condizioni anaerobiche

[ad esempio C#-# A #-# EO solfato (n. # dell’elenco DID) è biodegradabile in

condizioni anaerobiche

, cosicché si può ipotizzare una biodegradabilità anaerobica simile

[…]anche per C#-# A # EO solfato]

Jeżeli biodegradacja beztlenowa została potwierdzona dla pewnego środka powierzchniowo czynnego (lub grupy homologów) według wykazu DID (załącznik #), to można założyć, że […]

podobny typ środka powierzchniowo czynnego również ulega biodegradacji

beztlenowej

(na przykład siarczan EO C#-# A #-# (nr # DID) ulega biodegradacji

beztlenowej

, więc podobny stopień biodegradacji beztlenowej można również założyć

[…]dla siarczanu EO C#-# A

oj4 oj4

Se la biodegradabilità anaerobica di un determinato tensioattivo (o di un gruppo di omologhi) è stata accertata sulla base dell’elenco DID (appendice I), si può presumere che […]

anche tensioattivi di tipo simile siano biodegradabili in

condizioni anaerobiche

[ad esempio C12-15 A 1-3 EO solfato (n. 8 dell’elenco DID) è biodegradabile in

condizioni anaerobiche

, cosicché si può ipotizzare una biodegradabilità anaerobica simile

[…]anche per C12-15 A 6 EO solfato].

Jeżeli biodegradacja beztlenowa została potwierdzona dla pewnego środka powierzchniowo czynnego (lub grupy homologów) według wykazu DID (załącznik 1), to można założyć, że […]

podobny typ środka powierzchniowo czynnego również ulega biodegradacji

beztlenowej

(na przykład siarczan EO C12-15 A 1-3 (nr 8 DID) ulega biodegradacji

beztlenowej

, więc podobny stopień biodegradacji beztlenowej można również założyć

[…]dla siarczanu EO C12-15 A 6).

EurLex-2 EurLex-2

Laddove la biodegradabilità anaerobica di un determinato tensioattivo (o di un gruppo di omologhi) è stata accertata sulla base dell’elenco DID, si può presumere che anche […]

i tensioattivi di tipo simile siano biodegradabili in

condizioni anaerobiche

[per esempio il C12-15 A 1-3 EO solfato (n. 8 dell’elenco DID) è biodegradabile in

condizioni anaerobiche

, sicché si può ipotizzare una biodegradabilità anaerobica simile

[…]anche per il C12-15 A 6 EO solfato].

Jeżeli biodegradowalność beztlenowa została potwierdzona dla substancji powierzchniowo czynnej (lub grupy homologów) zgodnie z wykazem DID, można założyć, że […]

podobny rodzaj substancji powierzchniowo czynnej również ulega biodegradacji

beztlenowej

(np. siarczan C12-15 A 1-3 EO [DID nr 8] ulega biodegradacji

beztlenowej

, więc podobną biodegradowalność beztlenową można założyć również dla

[…]siarczanu C12-15 A 6 EO).

EurLex-2 EurLex-2

Se la biodegradabilità anaerobica di un determinato tensioattivo (o di un gruppo di omologhi) è stata accertata sulla base dell’elenco DID, si può presumere che […]

anche tensioattivi di tipo simile siano biodegradabili in

condizioni anaerobiche

[ad esempio C12-15 A 1-3 EO solfato (n. 8 dell’elenco DID) è biodegradabile in

condizioni anaerobiche

, cosicché si può ipotizzare una biodegradabilità anaerobica simile

[…]anche per C12-15 A 6 EO solfato].

Jeśli podatność na biodegradację beztlenową została potwierdzona dla środka powierzchniowo czynnego (lub grupy homologów) zgodnie z wykazem DID, można założyć, że […]

podobny rodzaj środka powierzchniowo czynnego również ulega biodegradacji

beztlenowej

(np. siarczan C12-15 A 1-3 EO (DID nr 8) ulega biodegradacji

beztlenowej

, więc podobną podatność na biodegradację beztlenową można założyć

[…]również dla siarczanu C12-15 A 6 EO).

EurLex-2 EurLex-2

Найдено 450 предложений за 10 мс. Они получены из многих источников и не проверены.

Список самых популярных запросов: 1-200, ~1k, ~2k, ~3k, ~4k, ~5k, ~10k, ~20k, ~50k, ~100k, ~200k, ~500k

Источник

Я использовал до-рентгеновскую методику диагностики переломов костей… орально.

Using the, er, the old pre-radiology diagnostic technique of checking for broken bones, erm, orally.

Четверо людей Брендона были госпитализированы с переломами костей.

Four of Brendon’s men were hospitalized with broken bones.

Ни переломов костей, ни признаков травмы. Поперечный миелит (воспалительное заболевание спинного мозга).

No broken bones, no signs of trauma.

Дамы, господа, от перелома костей зубы сгниют в челюсти до никчёмных пеньков.

Ladies, Lords from broken bones… the teeth rotting down in the jawbone… to useless stumps.

— У вас раньше были переломы костей? — Нет.

Have you broken bones before?

Показать ещё примеры для «broken bones»…

У тебя перелом кости.

Well, you have a fracture right here.

— Сотрясение, перелом костей тазобедренного сустава.

— Concussion, hip fracture.

Перелом костей черепа на 3, 2, 1…

Okay, skull fracture rate in three, two, one —

Радиальный перелом костей черпа совместимый с сильным воздействием, и в этом -— второй компрессионный перелом затылка.

Radiating circular skull fracture consistent with a hard impact, and this -— a second compression fracture to the occiput.

Обычно это симптом перелома костей черепа.

It’s usually a sign of a skull fracture.

Показать ещё примеры для «fracture»…

ваше лицо очень упругое, и работа над ним, позволит мне исправить переломы кости без какого-либо вреда и как только у вас всё заживет, никто не заметит, что у вас когда-либо была операция.

Your face is extremely elastic, and pulling it down allows me to repair the bone fractures underneath without causing any scaring. And once you’ve healed,no one will ever know you had the surgery.

В результате это приводит к переломам костей.

The resulting weakness leads to bone fractures.

В ходе своей карьеры мистер Ричардс получил по крайней мере 20 различных переломов костей, но ни одного из них в этом месте.

In the course of his career, Mr. Richards had suffered, uh, at least 20 distinct bone fractures, but none of them in this region.

Тупая травма головы, массивное внутренне кровотечение, множественные переломы костей.

Blunt-force trauma to the head, massive internal hemorrhaging, multiple bone fractures.

Количество переломов костей больше только в Европе, Австралии и Новой Зеландии, где потребление молока еще выше.

The rates of bone fracture are exceeded only in Europe, Australia and New Zealand, where the milk consumption is even higher.

Показать ещё примеры для «bone fractures»…

Источник

fracture, crisis, rupture, turning-point, sudden change, broken bone

- fracture |ˈfræktʃər|  — перелом, трещина, разрыв, излом, надлом, фрактура

перелом зуба — dental fracture
перелом бедра — fracture of the femur
лечить перелом — to reduce / set a fracture

перелом орбиты — orbital fracture
полный перелом — complete fracture
свежий перелом — acute fracture
перелом черепа — skull fracture
сложный перелом — complicated fracture
перелом ключицы — fracture of clavicle
перелом лодыжек — malleolar fracture
краевой перелом — marginal fracture
двойной перелом — double fracture
перелом челюсти — fracture of jaw
дырчатый перелом — buttonhole fracture
зубчатый перелом — dentate fracture
отрывной перелом — sprain fracture
перелом позвонка — vertebral fracture
взрывной перелом — burst fracture
непрямой перелом — indirect fracture
одиночный перелом — single fracture
сросшийся перелом — united fracture
перелом корня зуба — root fracture
спонтанный перелом — spontaneous fracture
стабильный перелом — stable fracture
перелом шейки бедра — cervical hip fracture
мед. простой перелом — simple fracture
флексионный перелом — flexion fracture
диафизарный перелом — shaft fracture
мед. осложнённый перелом — compound fracture
перелом палача / перелом висельника — hangman’s fracture

ещё 27 примеров свернуть

- crisis |ˈkraɪsɪs|  — кризис, перелом
- rupture |ˈrʌptʃər|  — разрыв, прорыв, грыжа, перелом, пробой, прободение, пролом

разрушение стереотипа; перелом стереотипа — stereo rupture

- turning-point |ˈtɝːnɪŋ pɔɪnt|  — поворотный пункт, кризис, перелом, экстремум

перелом в болезни — the turning-point of a disease

- sudden change  — внезапное изменение, резкое изменение, внезапная перемена, неожиданное изменение, внезапная смена, резкая смена, неожиданная перемена, перелом, резкая перемена, неожиданная смена, скачок
- broken bone  — сломанная кость, перелом, перелом кости
- breaking point  — предел, переломный момент, перелом, переломный

Смотрите также

перелом — crushing injury
перелом в судьбе — revulsion of fortune
перелом местности — change of slope
перелом в чувствах — revulsion of sentiment
перелом имплантата — breakage of implant
перелом профиля пути — change of gradient
перелом в настроении — a revulsion of mood
перелом трансплантата — implant failure
от удара произошёл перелом кости — under the blow the bone fractured
в её настроении наступил перелом — her mood has undergone a sea change

перелом в экономическом развитии — economic turn
инфицированный несросшийся перелом — infected nonunion
на рынке произошёл перелом конъюнктуры — the market breaks down
перелом лодыжек со смещением и подвывихом стопы — displaced fracture-dislocation of ankle
перелом экономической конъюнктуры после её спада — economic utterance
в общественном мнении произошёл решительный перелом — there has been a complete swing-round in public opinion
перелом кривой сжимаемости; изменение характера сжатия — compression intercept
в болезни наступил перелом, больной идёт к выздоровлению — the patient is over the hump
вколоченный перелом эпифиза; смещение эпифиза; эпифизеолиз — slipped epiphysis
изменение в стратегической обстановке; перелом в ходе войны — strategic upset
метатарзальная недостаточность; маршевый перелом; маршевая болезнь — march foot
поворотный пункт, решающий момент, кульминация, кризис, перелом, критическая… — turning point
новая линия ; резкое изменение моды; воен. разг. новая форма одежды; резкое изменение, радикальное изменение ; перелом ; новая политика — new look

ещё 13 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- break |breɪk|  — перерыв, разрыв, прорыв, пауза, пролом, обрыв, трещина, раскол, шанс

перелом профиля — break in profile
перелом проектной линии — break of the grade line
перелом в профиле потока — break in stream profile

перелом кривой темповой адаптации — rod-cone break
полный разрыв ; мед. чистый перелом (без осколков)  — clean break
точка перехода от одного уклона к другому; перелом продольного профиля — break in grade

ещё 3 примера свернуть

- breaking |ˈbreɪkɪŋ|  — поломка, разрыв, ломка, дробление, прерывание, размыкание, измельчение
- breakthrough |ˈbreɪkθruː|  — прорыв, достижение, открытие, крупное достижение, пробой, просека
- reversal |rɪˈvɜːrsl|  — изменение, реверсирование, аннулирование, отмена, полное изменение

перелом в экономике — economic reversal
перелом в движении цен; изменение движения цен — reversal of price trend

- turnaround |ˈtɜːrnəraʊnd|  — оборот, изменение, оборачиваемость
- broken |ˈbroʊkən|  — сломанный, разбитый, сломленный, ломаный, нарушенный, прерывистый

у него перелом позвоночника — he has broken his back

Источник

Я использовал до-рентгеновскую методику диагностики переломов костей… орально.

Using the, er, the old pre-radiology diagnostic technique of checking for broken bones, erm, orally.

Четверо людей Брендона были госпитализированы с переломами костей.

Four of Brendon’s men were hospitalized with broken bones.

Ни переломов костей, ни признаков травмы. Поперечный миелит (воспалительное заболевание спинного мозга).

No broken bones, no signs of trauma.

Дамы, господа, от перелома костей зубы сгниют в челюсти до никчёмных пеньков.

Ladies, Lords from broken bones… the teeth rotting down in the jawbone… to useless stumps.

— У вас раньше были переломы костей? — Нет.

Have you broken bones before?

Показать ещё примеры для «broken bones»…

У тебя перелом кости.

Well, you have a fracture right here.

— Сотрясение, перелом костей тазобедренного сустава.

— Concussion, hip fracture.

Перелом костей черепа на 3, 2, 1…

Okay, skull fracture rate in three, two, one —

Радиальный перелом костей черпа совместимый с сильным воздействием, и в этом -— второй компрессионный перелом затылка.

Radiating circular skull fracture consistent with a hard impact, and this -— a second compression fracture to the occiput.

Обычно это симптом перелома костей черепа.

It’s usually a sign of a skull fracture.

Показать ещё примеры для «fracture»…

ваше лицо очень упругое, и работа над ним, позволит мне исправить переломы кости без какого-либо вреда и как только у вас всё заживет, никто не заметит, что у вас когда-либо была операция.

Your face is extremely elastic, and pulling it down allows me to repair the bone fractures underneath without causing any scaring. And once you’ve healed,no one will ever know you had the surgery.

В результате это приводит к переломам костей.

The resulting weakness leads to bone fractures.

В ходе своей карьеры мистер Ричардс получил по крайней мере 20 различных переломов костей, но ни одного из них в этом месте.

In the course of his career, Mr. Richards had suffered, uh, at least 20 distinct bone fractures, but none of them in this region.

Тупая травма головы, массивное внутренне кровотечение, множественные переломы костей.

Blunt-force trauma to the head, massive internal hemorrhaging, multiple bone fractures.

Количество переломов костей больше только в Европе, Австралии и Новой Зеландии, где потребление молока еще выше.

The rates of bone fracture are exceeded only in Europe, Australia and New Zealand, where the milk consumption is even higher.

Показать ещё примеры для «bone fractures»…

Источник

Я использовал до-рентгеновскую методику диагностики переломов костей… орально.

Using the, er, the old pre-radiology diagnostic technique of checking for broken bones, erm, orally.

Четверо людей Брендона были госпитализированы с переломами костей.

Four of Brendon’s men were hospitalized with broken bones.

Ни переломов костей, ни признаков травмы. Поперечный миелит (воспалительное заболевание спинного мозга).

No broken bones, no signs of trauma.

Дамы, господа, от перелома костей зубы сгниют в челюсти до никчёмных пеньков.

Ladies, Lords from broken bones… the teeth rotting down in the jawbone… to useless stumps.

— У вас раньше были переломы костей? — Нет.

Have you broken bones before?

Показать ещё примеры для «broken bones»…

У тебя перелом кости.

Well, you have a fracture right here.

— Сотрясение, перелом костей тазобедренного сустава.

— Concussion, hip fracture.

Перелом костей черепа на 3, 2, 1…

Okay, skull fracture rate in three, two, one —

Радиальный перелом костей черпа совместимый с сильным воздействием, и в этом -— второй компрессионный перелом затылка.

Radiating circular skull fracture consistent with a hard impact, and this -— a second compression fracture to the occiput.

Обычно это симптом перелома костей черепа.

It’s usually a sign of a skull fracture.

Показать ещё примеры для «fracture»…

ваше лицо очень упругое, и работа над ним, позволит мне исправить переломы кости без какого-либо вреда и как только у вас всё заживет, никто не заметит, что у вас когда-либо была операция.

Your face is extremely elastic, and pulling it down allows me to repair the bone fractures underneath without causing any scaring. And once you’ve healed,no one will ever know you had the surgery.

В результате это приводит к переломам костей.

The resulting weakness leads to bone fractures.

В ходе своей карьеры мистер Ричардс получил по крайней мере 20 различных переломов костей, но ни одного из них в этом месте.

In the course of his career, Mr. Richards had suffered, uh, at least 20 distinct bone fractures, but none of them in this region.

Тупая травма головы, массивное внутренне кровотечение, множественные переломы костей.

Blunt-force trauma to the head, massive internal hemorrhaging, multiple bone fractures.

Количество переломов костей больше только в Европе, Австралии и Новой Зеландии, где потребление молока еще выше.

The rates of bone fracture are exceeded only in Europe, Australia and New Zealand, where the milk consumption is even higher.

Показать ещё примеры для «bone fractures»…

Источник