Первая помощь при переломе ноги на английском

Перелом – повреждение кости с нарушением ее целостности. Травматические переломы разделяют на открытые (есть повреждения кожи в зоне перелома) и закрытые (кожный покров не нарушен).

При открытом переломе травма не вызывает сомнений. Закрытый перелом не так очевиден, особенно, если он неполный, когда нарушается часть поперечника кости, чаще в виде трещины.

виды переломов

Для всех переломов характерны:

  • резкая боль при любых движениях и нагрузках;
  • изменение положения и формы конечности, ее укорочение;
  • нарушение функций конечности (невозможность привычных действий или ненормальная подвижность);
  • отечность и кровоподтек в зоне перелома.

Оказание первой помощи при переломах конечностей во многом определяет исход травмы: быстроту заживления, предупреждение ряда осложнений (кровотечение, смещение отломков, шок) и преследует три цели:

  • создание неподвижности костей в области перелома (что предупреждает смещение отломков и повреждение их краями сосудов, нервов и мышц);
  • профилактику шока;
  • быструю доставку пострадавшего в медицинское учреждение.

Первая помощь при закрытом переломе

Если есть возможность вызвать скорую помощь, то сделайте это. После чего обеспечьте неподвижность поврежденной конечности, например, положите ее на подушку и обеспечьте покой. На предполагаемую зону перелома положите что-нибудь холодное. Самому пострадавшему можно дать выпить горячий чай или обезболивающее средство.

Если транспортировать пострадавшего вам придется самостоятельно, то предварительно необходимо наложить шину из любых подручных материалов (доски, лыжи, палки, прутья, зонты).

Любые два твердых предмета прикладывают к конечности с противоположных сторон поверх одежды и надежно, но не туго (чтобы не нарушать кровообращение) фиксируются бинтом или другими подходящими подручными материалами (кушак, ремень, лента, веревка).

первая помощь при переломе

Фиксировать надо два сустава — выше и ниже места перелома. Например, при переломе голени фиксируются голеностопный и коленный суставы, а при переломе бедра – все суставы ноги.

Если под рукой совсем ничего не оказалось, то поврежденную конечность следует прибинтовать к здоровой (руку — к туловищу, ногу – ко второй ноге).

Транспортировка пострадавшего с переломом ноги осуществляется в положении лежа, травмируемую конечность желательно приподнять.

Первая помощь при открытом переломе

Открытый перелом опаснее закрытого, так как есть возможность инфицирования отломков.

Если есть кровотечение, его надо остановить. Если кровотечение незначительное, то достаточно наложить давящую повязку. При сильном кровотечении накладываем жгут, не забывая отметить время его наложения. Если время транспортировки занимает более 1,5-2 часов, то каждые 30 минут жгут необходимо ослаблять на 3-5 минут.

первая помощь при переломе

Кожу вокруг раны необходимо обработать антисептическим средством (йод, зеленка). В случае его отсутствия рану надо закрыть хлопчатобумажной тканью.

Теперь следует наложить шину, так же как и в случае закрытого перелома, но избегая места, где выступают наружу костные обломки и доставить пострадавшего в медицинское учреждение.

Нельзя пытаться вправлять кость и переносить пострадавшего без наложения шины!

Источник

Перелом руки – один из наиболее частых видов переломов, встречающихся в быту. Очень важно уметь оказывать первую помощь. Самым важным является вовремя иммобилизовать руку, иначе закрытый перелом может превратиться в открытый. Для иммобилизации к руке необходимо приложить шину и зафиксировать. В качестве шины можно использовать подручные материалы: доску, фанеру, толстую ветку и тд. Существуют несколько разновидностей шин, подбирать которые необходимо в зависимости от вида перелома.

Лестничная шина Крамера изготавливается из проволоки. Ее необходимо накладывать поверх одежды. Шину моделируют по здоровой руке, а затем накладывают на поврежденную конечность. Важно, чтоб шина охватывала два сустава.

Пневматические шины представляют собой герметичные камеры, внутрь которых помещается конечность. Различают три основных типа пневматических шин – для кисти и предплечья, для стопы и голени и для бедра. Этот тип шин прост в применении и наиболее часто используется не только сотрудниками «скорой помощи», но и службами МЧС, медицины катастроф, в спортивной медицине. Эти виды шин можно использовать не только при переломе, но и при ушибах, кровоизлияниях, повреждениях суставов.

При сильной боли можно принять анальгезирующий препарат – анальгин, кеторол, ибупрофен. Руку с шиной подвесить в согнутом в локте положении. При развитии болевого шока – то есть реакции организма на боль, при которой страдает нервная и сердечно-сосудистая система, важно принять незамедлительные меры. В противном случае, такое состояние может привести к смерти. Важно оказать первую помощь пострадавшему до приезда скорой помощи. О развитии болевого шока у пострадавшего свидетельствуют спутанность сознания, заторможенность, бледность, понижение температуры тела, снижение тонуса мышц, больной не понимает, что с ним происходит. На следующей стадии снижается артериальное давление до 90-100 мм рт.ст, учащенный пульс до 120 уд. в мин., холодный пот.

Пострадавшего с симптомами болевого шока необходимо согреть с помощью грелок, одеял, отпоить горячим чаем. При рвоте или ранениях брюшной полости пить запрещено.

Транспортировать пострадавшего можно только после устранения симптомов шока.

При открытом переломе руки в первую очередь необходимо остановить кровотечение. Для этого необходимо наложить жгут на область выше раны. Жгут представляет из себя прочную резиновую полоску. Жгут накладывают на 30-40 минут, в зависимости от состояния человека, времени года. Более длительное наложение может быть чревато некрозом, ведь конечность по сути отключают от кровотока, что может быть чревато развитием кислородного голодания. Что делать если под рукой не оказалось жгута? Можно наложить импровизированное средство, например, кусок ткани, ленты, веревки, собственный ремень и др.

Читайте также:  Первая помощь пострадавшему при переломах костей

Существуют две разновидности жгутов – ленточные и воронкообразные. Ленточный жгут – это небольшой отрезок ленты из резины. На нем могут быть нанесены отверстия для кнопок, или кнопки, которые позволяют его застегнуть.

Воронковые жгуты обычно используются в экстремальных условиях. Они представляют собой широкую синтетическую ленту, застегивающуюся с помощью липучки, которая обеспечивает надежную фиксацию. Часто такие жгуты снабжены медицинским маячком, который отслеживает время наложения.

Рану обработать антисептиком для того, чтобы предупредить попадание инфекции. После остановки кровотечения и обработки раны руку необходимо зафиксировать.

Источник

МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ЗАБАЙКАЛЬСКОГОКРАЯ

Балейский филиал ГПОУ «Читинский медицинский колледж»

Специальность: Лечебное дело

Учебная дисциплина Английский язык

2 курс

Учебно – методический комплект

Методическая разработка

практического занятия

для преподавателя

Тема: «Первая медицинская помощь. Переломы»

Составил: Домаева Е.С.

преподаватель

английского языка

Балей,2018

Учебно – методическая карта занятия

Тема занятия: «Оказание первой помощи при переломе».

Тип занятия: практическое.

Продолжительность занятия:180 минут.

Перечень компетенций, которые должен освоить студент в соответствии с ФГОС:

Общие:

ОК 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес.

ОК 4. Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения возложенных на него профессиональных задач, а также для своего профессионального и личностного развития.

ОК 5. Использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности.

ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать и осуществлять повышение своей квалификации.

ОК 12. Организовывать рабочее место с соблюдением требований охраны труда, производственной санитарии, инфекционной и противопожарной безопасности.

Профессиональные:

ПК 1.2. Проводить диагностические исследования;

ПК 2.6. Организовывать специализированный сестринский уход за пациентом.

Цель занятия:Активизация знаний и умений использования языкового и речевого материала по данной теме а разных видах речевой деятельности.

Задачи занятия:

Образовательные:

Формирование профессиональных знаний, умений и навыков:

— изучение лексико–фразеологического минимума по теме;

— совершенствование навыков самостоятельной работы.

Студент должен знать:

— лексический и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарём) иностранных текстов профессиональной направленности;

Студент должен уметь:

— общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы;

— переводить (со словарём) иностранные тексты профессиональной направленности;

— самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас.

— способствовать формированию профессиональных компетенций:

Развивающие:

— развитие лексико-грамматических умений;

— развитие навыков чтения, говорения, письма;

— развитие умения конспектировать, работать в нужном темпе;

— развитие логического мышления, памяти, внимания;

-развитие познавательного интереса к изучению английского языка;

— способствовать развитию общих компетенций:

Воспитательные:

— воспитание познавательной потребности к изучению английского языка, самостоятельности;

— воспитание уважительного отношения друг к другу;

— способствовать воспитанию общих компетенций:

Методы обучения:

— методы контроля за эффективностью учебно–познавательной деятельности: устный, письменный.

— методы организации учебно – познавательной деятельности: ознакомление, тренировка, применение;

— словесно-наглядный, практический, проблемная ситуация (игра).

Формы организации учебной деятельности:имитационно- деловая игра.

Междисциплинарные связи:ОПД «Анатомия и физиология человека», ОПД «Основы латинского языка с медицинской терминологией».

Оснащение:

учебно-методическая документация: методические разработки;

— дидактический материал;

— словари,

— ТСО: проектор, ноутбук, экран;

— учебно-наглядные пособия: презентация.

Литература:

Основные источники:

1. Козырева Л. Г. Английский язык для медицинских колледжей и училищ [Текст] / Л. Г. Козырева, Т. В. Шадская – Ростов н/Д.: Феникс, 2014. — 315 с.

Дополнительные источники:

1. Сподарец Н.В. Английский язык для медицинских колледжей: учебное пособие [Текст] / Н.В. Сподарец. – Волгоград: Издательский Дом «Ин-Фолио», 2013. – 352 с.

2. Тылкина С. А. Пособие по английскому языку для медицинских училищ [Текст] / С. А. Тылкина, Н. А. Темчина. – М. :АНМИ, 2003. – 158 с.

3. Grice, T. Oxford English for careers. Nursing [Text] / Tony Grice — OxfordUniversityPress, 2007. – 136 p.

Структура и содержание практического занятия

Название этапа

Описание

Время

1.

Организационный момент.

Отметить отсутствующих.

Сообщить тему, план, цель занятия

5мин.

2.

Контроль исходного уровня знаний учащихся

1.Фонетическая зарядка. Отработка труднопроизносимых слов. Фронтальное повторение

2.Игра в учебное лото (на повторение и контроль изучаемой лексики). Перечень слов в приложении 1.

20 мин

20 мин

3.

Имитационно-деловая игра

В игре заняты все обучающиеся группы. Роли распределены следующим образом:

  • Пострадавшее лицо,

  • Сотрудник «скорой помощи»

  • обучающаяся, вызывающая «скорую помощь» и ведущая переговоры с ней

  • обучающаяся, разыскивающая хирурга в колледже

  • обучающаяся, наблюдающая за прибытием «скорой помощи»

  • Врач и медсестра «скорой помощи»

  • Преподаватель и группа сочувствующих .

Выполняются действия по ролям

( Приложение 2)

60

мин.

4.

Грамматический блок (блок теоретической информации)

Употребление артиклей. Введение теории по грамматике. Определенный и неопределенныйартикли.

( Приложение 3)

35

мин

5.

Самостоятельная работа.

Выполнение тренировочного грамматического упражнения на употребление артиклей. (Приложение 4)

Читайте также:  Как оказать первую мед помощь при переломах

25 мин.

6.

Подведение итогов.

1.Проверка упражнения.

2.Анализ ответов.

3Выставление оценок за работу на уроке, комментарии.

10 мин

7.

Домашнее задание

Учить лексику по теме

5 мин

Методическое обоснование и описание имитационно-деловой игры

«Оказание первой помощи при переломе»

Имитационно-деловая игра «Оказание первой помощи» проводится с целью закрепления и прочного усвоения лексического материала по данной теме.

В игре принимают участие все обучающиеся группы. Каждый обучающийся имеет свой статус и соответственно «играет» свою роль. «Роли» расписаны на индивидуальных карточках.

Небольшая группа обучающихся может исполнять роль наблюдателей и аналитиков, если учебная группа слишком большая и для всех обучающихся невозможно подобрать достаточное количество ролей.

Заранее должен быть продуман и подготовлен соответствующий реквизит для проведения игры. Для данной игры это: два телефонных аппарата для вызова бригады скорой помощи, шприц и ампула для «инъекции», бинт и шина для иммобилизации сломанной конечности.

Перед игрой преподаватель должен провести контроль лексики по изученной теме, чтобы быть уверенным, что обучающиеся ее усвоили и что их знания будут достаточными для проведения игры.

Это может быть языковая зарядка, индивидуальной, фронтальный контроль знаний, а так же контроль в форме игры в учебное лото, что является, как показывает практика, логически и методически обоснованным приемом в данной ситуации.

Игра в учебное лото проводится по тем же правилам, что и игра в обычное лото с той лишь разницей, что вместо цифр и чисел фигурируют слова и выражения, а так же в том, что после каждого правильного ответа обучающийся получает «плюс», а после неправильного – «минус». Победителем становится обучающийся, набравший большое количество плюсов, то есть с большим счетом в игре.

Приложение№1

Перечень слов включенных в учебное лото

  1. First aid

  2. to give first aid

  3. the first aid station

  4. fracture

  5. open fracture

  6. closed fracture

  7. fractured bone

  8. to set a fracture

  9. kind of fracture

  10. to break

  11. to break a bone

  12. broken limb

  13. injury

  14. injured person

  15. to hurt

  16. wound

  17. arm

  18. to wait

  19. case, in such case

  20. surgeon

  21. first aid in fracture

  22. surgical department

  23. to call a surgeon

  24. to call an ambulance

  25. to wish

  26. to put a splint

  27. to bandage

  28. to prepare

  29. bruise, bruised place

  30. to accompany

  31. What is the matter with you?

  32. to give an injection

  33. to suggest

  34. to fall, to fall dawn

  35. to severe

  36. skin, on the skin

  37. What happened to you?

Приложение № 2

Student 1: Sorry. May I come in?

Teacher: Yes, you may. Why are you late today? What happened to you?

Student 1: I fell down and suddenly I felt a severe pain in my arm.

Student 2: Let me help you. I’ll accompany you to your place.

Teacher: Does your arm hurt you?

Student 1: Yes it does. It hurt me very much.

Student 3: Let’s look, what an injury in is: a fracture or a bruise.

Student 4: What is it a bruise or a fracture?

Student 3: I think it is a fracture. It is not like a bruise.

Student 5: What kind of fracture is it: an open or a closed one?

Student 3: It is an open fracture. I see a wound on the skin of her arm.

Student 6: May be we’ll give first aid our selves .We are future health workers, Not so long ago wt had f surgical practice.

Student 3: But I suggest to call our surgeon. It will be safer.

Student 7: I’ll look for him. I haven’t found him. He is out.

Teacher: In such case we mast call (in) an ambulance.

Student 2: Is it the first aid station?

Ambulance person: Yes, it is. The first aid station is hearing.

What happened for you?

Student 2: We have an injured person, a student of our group.

Ambulance person: What is her (his) name?

Student 2: Her (his) name is …

Ambulance person: What is her (his) age?

Student 2: She (he) is 18 years old.

Ambulance person: What is your address?

Student 2:Оur address is: Sovetskaya –street, Medical college.

Ambulance person: Wait, we’ll come.

Student 7: I’ll look out of the window. Perhaps, an ambulance is near. I see it.

Doctor: Where is the patient? It is a fracture. At first I see a fracture.

Prepare a splint and a bandage. I’ll put a splint. (медсестре).Give an injection. ofpromidd .

Nurse: We wish you good health. You must consult. Good by.

Приложение №3

Артикли

В английском языке существует два типа артиклей:

  1. Неопределенный артикль a (an)

  2. Определенный артикль the

Артикль ставится перед существительным. Если существительное имеет определение, то артикль ставится перед определением. Так как неопределенный артикль a (an) означает «один», «какой – либо», то он используется с существительными только в единственном числе. Например:

A girl, a small girl, an apple ит.д.

Когда же речь идет уже об известном предмете, то употребляется определенный артикль the. Например: the girl, the small girl, the apple ит.д.

Читайте также:  Первая медицинская помощь при вывихах и переломах костей

Определенный артикль употребляется и в существительных во множественном числе: thegirls, theapples.

Основные случаи употребления определенного, неопределенного артиклей и их отсутствия

Нет артикля.

  1. Имена собственные: My name is Bob.

  2. Mr., Mrs., Sir, Madam, uncle, aunt, dad, mum.

  3. Существительные с притяжательным местоимением (mypen), с указательным местоимением (thisbook).

  4. Название стран, материков, городов: I live in Europe, Russia, Moscow.

  5. Неисчисляемые существительные: Ilikefreshair.

  6. Существительные перед количественным числительным: Opentextten, openpagefive.

  7. Группа предметов с одинаковыми признаками: Sendmebooks.

  8. Обозначение наук, учебных предметов: Ilikehistory.

Определенный артикль theпроисходит от указательного местоимения this – это.

  1. Определенный предмет: Give me the book.

  2. Обозначение фамилии как семьи: TheBlacks, TheSmiths.

  3. Множественное число известных предметов: Sendmethebooks.

  4. Не первый раз в тексте: Iseearoom. The room is large.

5. Определённая позиция неисчисляемых существительных: Givemetheglassofmilk.

6. Порядковые числительные: thefirstlesson.

7. Название газет, журналов, пароходов, гостиниц: Ireadthe «Nature»

8. Превосходная степень прилагательного: Itisthebestfilm!

9. Всочетаниях: one of the, some of the, many of the, most of the, all the, both the.

10. TheHague- Гаага- столица Голландии.

11. Название государств с использованием административных терминов: theUSA, theUnitedKingdom.

12. Этносы: theIndians.

13. Перед обстоятельством места: inthestreet.

14. Географические названия океанов, морей, озёр, рек, гор, пустынь и т.д.: TheUrals, theVolga, theBlacksea, theAtlanticOcean.

Но: mount Vesuvius, lake Baikal, lake Ohio.

15. Названия войн: TheCivilWar.

16. Название документов: theConstitution.

17. Прилагательные в роли существительных: theold.

18. Сторонысвета: the North, the South, the East, the West, the far East.

Неопределённый артикль а (an)

Происходит от one- один.

  1. Один. Единственноечисло: Take a pen, not two pens.

  2. Один из класса предметов: Iamastudent.

  3. Неопределённыйпредмет: Give me a book or a notebook.

  4. Первый раз в тексте: Iseeadog. The dog was hungry.

  5. Неопределённые порции неисчисляемого существительного: acupoftea.

  6. Абстрактное существительное + определение: aquietlife.

  7. Существительные со словами such, quite, rather. He is such a young boy.

  8. После прилагательных со словами so, as, too,now. Too important a questions.

  9. Всочетаниях: a few, a little, a lot of.

Существуют словосочетания, в которых артикли опускаются.

At home, at school, at work, at night, at noon, to go to bed, to go to school, to go to work, in winter.

Перед порядковыми числительными употребляется определенный артикль the.

Заполните пропуски артиклями the, a, an

1.My mother is __teacher. 2.Where is __cat? 3. I am looking for __ boy to help me with my work. 4.The Earth moves round the Sun. 5. Once we had __dog. Every day __dog ate… 6. ___girls sitting over there are my sisters.

7. We stayed in London for ___week. 8. They have ___ son. __son is working as an engineer. 9. When is ___first bus to London tomorrow? 10. What s on ___radio this evening? 11. ___Russians are very keen on football.

12. In summer they will go to ___ country on they holiday. 13. ___ students are in the room. 14. Giveme ___apple, please. 15. Whereare___ envelops?

Эталоны ответов

Студент 1: Извините, можно я зайду?

Учитель: Да , можешь. Почему ты сегодня опоздал? Что с тобой случилось?

Студент 1: Я упал и неожиданно почувствовал сильную боль в руке.

Студент 2: Позволь тебе помочь. Я провожу тебя на твое место.

Учитель: Твоя рука болит?

Студент 1: Да болит. Мне очень больно.

Студент 3: Давай посмотрим в чем причина: это перелом или синяк.

Студент 4: Что это синяк или перелом?

Студент3: Я думаю это перелом! Это никак не синяк!

Студент 5: Какой вид перелома? Закрытый или открытый.

Студент 3: Это открытый перелом. Я вижу рану на коже его руки.

Студент 6:Может мы окажем первую медицинскую помощь? Мы будущие медицинские работники, не так давно у меня была хирургическая практика.

Студент 3: Но предлагаю позвонить нашему хирургу, это будет безопаснее.

Студент 7: Я поищу его. Я не могу его найти, он вышел.

Учитель: В таком случае мы должны вызвать машину скорой помощи.

Студент2: Это станция скорой помощи?

Сотрудник скорой помощи: Да это так. Станция скорой помощи слушает. Что у вас случилось?

Студент 2: У нас раненый человек, студент нашей группы.

Сотрудник скорой помощи: Как его зовут?

Студент2: Его зовут…..

Сотрудник скорой помощи: Возраст?

Студент2: Ему 18 лет.

Сотрудник скорой помощи: Какой адрес?

Студент 2: Наш адрес – улица Советская, медицинский колледж.

Сотрудник скорой помощи: Ждите, мы едем.

Студент7: Я буду смотреть в окно. Когда она будет рядом, я ее увижу.

Доктор: Где пациент? Это перелом. Приготовьте шину и повязку. Я поставлю шину. Делаем инъекцию .

Медсестра: Желаю хорошего здоровья. Ты должен проконсультироваться. Досвидание.

Упражнение на закрепление грамматики «Артикли»

1 – a

2- the

3 – a

4 – the

5 – a, the

6 – the

7 – a

8 – a, the

9 – the

10 – the

11 – the

12 – the

13 – the

14 – an

15 — the

Источник